domingo, 14 de abril de 2013

Follow the path to the Bright Star of Beauty, deeper and deeper: where are you, my Star?


[i carry your heart with me(i carry it in]
BY E. E. CUMMINGS

i carry your heart with me(i carry it in
my heart)i am never without it(anywhere
i go you go,my dear;and whatever is done
by only me is your doing,my darling)
                                                      i fear
no fate(for you are my fate,my sweet)i want
no world(for beautiful you are my world,my true)
and it’s you are whatever a moon has always meant
and whatever a sun will always sing is you

here is the deepest secret nobody knows
(here is the root of the root and the bud of the bud
and the sky of the sky of a tree called life;which grows
higher than soul can hope or mind can hide)
and this is the wonder that's keeping the stars apart

i carry your heart(i carry it in my heart)




( Parabéns ao autor pelo vídeo de excelente qualidade, vídeo que descobri no youtube nem sei como, deve ter sido inspiração da minha boa Estrela. Foi de facto um momento de grande beleza. A voz de Selma Uamusse, o ambiente do museu de arqueologia, os tons de verde e púrpura, até a bandeira que se vê a flutuar através da janela e uma bandeira evoca sempre poder, independência, história, causas e tantas vezes revolução, autodeterminação, rompimento com o passado. E ecoam palavras de amor enfeitiçado e enfeitiçante. 
“Every heart sings a song, incomplete, until another heart whispers back. Those who wish to sing always find a song. At the touch of a lover, everyone becomes a poet.” ― Plato )

Sem comentários:

Enviar um comentário